LA REALIDAD DE LA PRESENCIA DE DIOS - Parte 2 “Valorando la presencia de Dios” | THE REALITY OF THE PRESENCE OF GOD - Part 2 “Valuing the presence of God”

Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 77 views
Notes
Transcript
Hebreos 10:19–25 (RVR60)
19 Así que, hermanos, teniendo libertad para entrar en el Lugar Santísimo por la sangre de Jesucristo, 20 por el camino nuevo y vivo que él nos abrió a través del velo, esto es, de su carne, 21 y teniendo un gran sacerdote sobre la casa de Dios, 22 acerquémonos con corazón sincero, en plena certidumbre de fe, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua pura. 23 Mantengamos firme, sin fluctuar, la profesión de nuestra esperanza, porque fiel es el que prometió. 24 Y considerémonos unos a otros para estimularnos al amor y a las buenas obras; 25 no dejando de congregarnos, como algunos tienen por costumbre, sino exhortándonos; y tanto más, cuanto veis que aquel día se acerca.
Hebrews 10:19–25 (NIV)
19 Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, 20 by a new and living way opened for us through the curtain, that is, his body, 21 and since we have a great priest over the house of God, 22 let us draw near to God with a sincere heart and with the full assurance that faith brings, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and having our bodies washed with pure water. 23 Let us hold unswervingly to the hope we profess, for he who promised is faithful. 24 And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds, 25 not giving up meeting together, as some are in the habit of doing, but encouraging one another—and all the more as you see the Day approaching.
Propósito: Que valoremos el acceso que tenemos a la presencia de Dios.
Purpose: That we value the access we have to the presence of God.
-Dios se ha manifestado al hombre por medio de dos agentes: su palabra y su presencia.
-God has manifested himself to man through two agents: his word and his presence.
-Estas dos formas de manifestarse han dado al hombre revelación y dirección.
-These two ways of manifesting have given man revelation and direction.
-Estos dos efectos producidos por la palabra de Dios y su presencia, son los que le dan sentido y orientación a la iglesia.
-These two effects produced by the word of God and his presence, are those that give meaning and orientation to the church..These two effects produced by the word of God and his presence, are those that give meaning and orientation to the church.
-El concepto de “estar en la presencia de Dios” no se limita a un lugar o momento del culto.
-The concept of “being in the presence of God” is not limited to a place or time of worship.
-Para los creyentes, “Estar en la presencia de Dios” tiene que ver más que con una ubicación geográfica, con una posición espiritual delante de Dios.
-For believers, “Being in the presence of God” has more to do than with a geographical location, with a spiritual position before God.
-La expresión “en la presencia de Dios” significa que ahora estamos en una posición de “justicia”.
-The expression “in the presence of God” means that we are now in a position of “justice.”
-Hemos sido justificados por medio de la obra de Jesucristo; por lo tanto, ya no estamos en la “silla de los acusados”.
-We have been justified through the work of Jesus Christ; Therefore, we are no longer in the “chair of the accused.”
-Ahora somos hijos de Dios. Estamos sentados “a Su mesa”.
-Now we are children of God. We are sitting “at his table.”
Efesios 2:4–6 (RVR60)
4 Pero Dios, que es rico en misericordia, por su gran amor con que nos amó,
5 aun estando nosotros muertos en pecados, nos dio vida juntamente con Cristo (por gracia sois salvos),
6 y juntamente con él nos resucitó, y asimismo nos hizo sentar en los lugares celestiales con Cristo Jesús.
Ephesians 2:4–6 (NIV)
But because of his great love for us, God, who is rich in mercy, made us alive with Christ even when we were dead in transgressions—it is by grace you have been saved. And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus.
-Es por eso que debemos valorar la oportunidad de estar “en la presencia de Dios”. No solo aquí en este lugar hoy, sino en la silla en la que estamos sentados (habló en el sentido espiritual).
-That is why we must value the opportunity to be “in the presence of God.” Not just here in this place today, but in the chair we are sitting in (he spoke in the spiritual sense).
-Frente a Dios, estamos sentados “en los lugares celestiales en Cristo”; porque somos Su cuerpo.
-In front of God, we are seated “in the heavenly places in Christ”; because we are his body.

La presencia de Dios en el principio | The presence of God in the beginning

-En el principio de la creación “el Espíritu de Dios se movía sobre la superficie de las aguas”.
-In the beginning of creation “the Spirit of God moved over the surface of the waters.”
-Era una manifestación de la presencia de Dios sin un lugar específico. Es como si quisiera demostrar su soberanía y su majestad.
-It was a manifestation of the presence of God without a specific place. It is as if he wanted to demonstrate his sovereignty and his majesty.
-El es el origen de todas las cosas.
-He is the origin of all things.

En el lugar santísimo | In the most holy place

-El “lugar santísimo” era el lugar de la morada de Dios en medio de Israel.
-The “most holy place” was the place of God's dwelling in the midst of Israel.
-Dios eligió esa casa para poner allí su nombre. En el lugar de más adentro, El manifestaba su presencia indicando aprobación, agrado y respaldo a su pueblo.
-God chose that house to put his name there. In the innermost place, He manifested his presence, indicating approval, pleasure and support for his people.
2º Crónicas 7:15–16 (NVI)
15 Mantendré abiertos mis ojos, y atentos mis oídos a las oraciones que se eleven en este lugar.
16 Desde ahora y para siempre escojo y consagro este templo para habitar en él. Mis ojos y mi corazón siempre estarán allí.
2º Chronicles 7:15–16 (NIV)
Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayers offered in this place.
I have chosen and consecrated this temple so that my Name may be there forever. My eyes and my heart will always be there.

Dios se va del Templo | God leaves the Temple

-El profeta Ezequiel tuvo una visión en la que la presencia de Dios abandonaba el Templo debido a la idolatría del pueblo de Israel (Ez. 8.5-10).
-The prophet Ezekiel had a vision in which the presence of God left the Temple due to the idolatry of the people of Israel (Ez. 8.5-10).
-Pero Dios no abandonó el Templo súbitamente, el salió de allí paulatinamente:
-But God did not abandon the Temple suddenly, he left there gradually:
Del lugar santísimo a la puerta del Templo (9.3)
From the most holy place to the door of the Temple (9.3)
De la puerta hacia afuera (10.18)
From de door out (10.18)
Del Templo y de la ciudad al Monte (11.23)
From the Temple and the city to the Mount (11.23)
-La presencia de Dios se va de en medio de los hombres cuando no se valora, y cuando no se valora se descuida, y cuando se descuida, se pierde.
-The presence of God leaves among men when it is not valued, and when it is not valued it is neglected, and when it is neglected, it is lost.

En Jesús | In Jesus

-La visión de Ezequiel no quedó con la triste noticia del abandono de la presencia de Dios.
-Ezekiel's vision did not remain with the sad news of abandonment of the presence of God.
-Dios le mostró a él que Su presencia regresaría al templo:
-God showed him that His presence would return to the temple:
Ezequiel 44:4 (RVR60)
4 Y me llevó hacia la puerta del norte por delante de la casa; y miré, y he aquí la gloria de Jehová había llenado la casa de Jehová; y me postré sobre mi rostro.
Ezekiel 44:4 (NKJV)
Also He brought me by way of the north gate to the front of the temple; so I looked, and behold, the glory of the Lord filled the house of the Lord; and I fell on my face.
-Pero la gloria de Dios no regresó a un templo de piedra, la gloria de Dios ha vuelto a habitar entre los hombres.
-But the glory of God did not return to a stone temple, the glory of God has returned to dwell among men.
-Cristo Jesús ha traído nuevamente la presencia de Dios en medio de los hombres.
-Christ Jesus has brought back the presence of God among men.

El acceso a la presencia de Dios | Access to the presence of God

-Acercarse a la presencia de Dios no se refiere a un lugar, sino a la justicia y a la gracia de Dios.
-Getting closer to the presence of God does not refer to a place, but to the justice and grace of God.
-Ahora Cristo se ha presentado como un sacrificio en el cielo mismo y lo hizo una vez para siempre, habiendo obtenido eterna redención.
-Now Christ has presented himself as a sacrifice in heaven itself and did so once for all, having obtained eternal redemption.
-Cristo Jesús es la puerta por la cual tenemos acceso a la presencia de Dios.
-Christ Jesus is the door through which we have access to the presence of God.
¿Cómo debemos entrar? | How should we enter?
Con sinceridad
Sincerely
Con confianza
With trust
Con una conciencia limpia (realidades)
With a clear conscience (realities)
Hebreos 10:22 (NTV)
22 entremos directamente a la presencia de Dios con corazón sincero y con plena confianza en él. Pues nuestra conciencia culpable ha sido rociada con la sangre de Cristo a fin de purificarnos, y nuestro cuerpo ha sido lavado con agua pura.
Hebrews 10:22 (NLT)
22 let us go right into the presence of God with sincere hearts fully trusting him. For our guilty consciences have been sprinkled with Christ’s blood to make us clean, and our bodies have been washed with pure water.
let us go right into the presence of God with sincere hearts fully trusting him. For our guilty consciences have been sprinkled with Christ’s blood to make us clean, and our bodies have been washed with pure water.
No tomemos a la ligera el privilegio de poder acercarnos a Dios en adoración. Valoremos su presencia y vivamos realidades en Dios.
Let us not take lightly the privilege of being able to approach God in worship. Let us value his presence and live realities in God.

OFRENDA

Related Media
See more
Related Sermons
See more